周作人提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.guhuaisi120.net),接着再看更方便。

梁任公著《和文汉读法》不知道是在那一年,大约总是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影响极大,一方面鼓励人学日文,一方面也要使人误会,把日本语看得太容易,这两种情形到现在还留存着。

近代的人关于日本语言文字有所说明的最早或者要算是黄公度吧。《日本杂事诗》二卷成于光绪五年(一八七九),其卷上注中有一则云:

“市廛细民用方言者十之九,用汉言者十之一而已。日本全国音惟北海道有歧异,其余从同,然士大夫文言语长而助词多,与平民甚殊,若以市井商贾之言施于搢绅,则塞耳退矣,故求通其语甚难。字同而声异,语同而读异,文同而义异,故求译其文亦难。”八年后即光绪十三年(一八八七)又撰成《日本国志》四十卷,其三十三卷为学术志之二,文学一篇洋洋四千言,于中日文字问题多所论列,大抵预期中国文体变革最为有识,其说明日文以汉字假名相杂成文之理亦有可取,文云:

“日本之语言其音少,其语长而助辞多,其为语皆先物而后事,先实而后虚,此皆于汉文不相比附,强袭汉文而用之,名物象数用其义而不用其音,犹可以通,若语气文字收发转变之间,循用汉文,反有以钩章棘句诘曲聱牙为病者。故其用假名也,或如译人之变易其辞,或如绍介之通达其意,或如瞽者之相之指示其所行,有假名而汉文乃适于用,势不得不然也。”这两节都是五十年前的话了,假如说得有点错误本是难怪,但是我读了甚为佩服,因为他很能说明和文的特点,即文中假名部分之重要,以及其了解之困难是也。本来日本语与中国语在系统上毫无关系,只因日本采用中国文化,也就借了汉字过去,至今沿用,或训读或音读,作为实字,至于拼音及表示虚字则早已改用假名,汉字与假名的多少又因文章而异。正如黄君所说,今上自官府下至商贾通行之文大抵两者相杂各半,亦有“专用假名以成文者,今市井细民闾巷妇女通用之文是也”。日本普通文中所谓虚字,即天尔乎波等助词与表示能所等助动词,固然全用了假名,就是动词形容词的语尾也无不以假名写之,这差不多已包含了文法上重要部分,汉字的本领便只在表明各个的名词动词形容词的意义而已。其实也还只有当作名词用的汉字可以说是自己完全的,若动词形容词必须将语根语尾合了起来才成一个完整的意思,所以这里汉字的地位并不很重要,好像裸体的小孩连上下身是个整个,这只是一件小汗衫而已,我们中国人习惯于用本国的汉字,多少又还留下认方块字的影响,以为每一个字就是

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
万能储物袋

万能储物袋

不装13
平淡无奇的高中生,落魄无比,一个风雨交加雷电轰鸣的夜晚,因捡了个储物袋,不久后,他穿越了,从此开始了不可思议的人生
玄幻 连载 50万字
被我霸凌的同学成了我的大鸡巴野爹

被我霸凌的同学成了我的大鸡巴野爹

恶童KK
清早,实验中学的校门前,一个身穿名牌个子高大的少年正拎着一个便当盒站在门口,来来往往的学生与他擦肩而过,少年却全然不在意,充满期待地眺望着远处。 这个少年,就是我。我叫李家俊,是实验中学初二的一名学生。得益于家里殷实的财富和自己高大健壮的体格,我算是实验中学里无人敢惹的“小霸王”,就算此刻站在门口堵住了很多人的路,也没有谁敢说什么。 终于,我的等待有了成果。和煦的晨光中,一个扎着马尾辫,身材高挑长
玄幻 连载 10万字
非常规恋爱脑[快穿]

非常规恋爱脑[快穿]

竹中萌
苏晓晓作为最恋爱脑的恋爱脑,为了给男朋友过生日买礼物,连续打了几份工,当场劳累暴毙。 以上,是系统获得的资料。 奉行真爱至上理念的系统当即捕捉其灵魂,企图用恋爱脑拯救其他即将崩坏的世界。
玄幻 完结 91万字
十尾帝狐

十尾帝狐

语灵心尘
她一出世,便是万妖之王,东海之主。 她一出世,便身怀上古神功《帝雷灭世功》。 她一出世,便拥有了旷古烁今的十条狐尾。 她是一个女人,一个叫苏不谨的女人。
玄幻 连载 565万字
卧虎天师

卧虎天师

黑大帅零一
末法时代的天师穿越到诡异时代,还意外成了司隶校尉。 当妖鬼肆虐,当巫蛊祸乱,张素玄右手雷击指虎,右手卧虎腰牌,背负桃木长剑,身穿天师法袍,“哟嚯,来业务了!!”
玄幻 连载 123万字
穿越之我在古代海边搞基建

穿越之我在古代海边搞基建

燕麦卷
玄幻 连载 141万字