周作人提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.guhuaisi120.net),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
恶龙出山,嗷呜

恶龙出山,嗷呜

折琼枝
由于妖兽社会老龄化少子化严重,数量濒危,为培育下一代小妖怪,妖管局局长凤凰打开了尘封千年的凶兽结界,并亲自上门游说联姻之事。 凶兽结界不太大,分成了东西南北山。 西山有个龙窟,龙窟有俩恶龙
玄幻 完结 16万字
绿茶白月光女配的反杀(1v1 H 甜)

绿茶白月光女配的反杀(1v1 H 甜)

多加香菜
难难打下生就身患绝症,全靠神医师父给她吊着一口气。勉强活到了及笄后,这向天借来的命也到了头。师父告诉她,若想续命,需得纯阳龙精。难难:我信你个鬼。直到下一个月圆夜,她尝到了噬心蚀骨的滋味儿。九死一生后她找小师妹要来了赵家族谱,龙子龙孙从头筛过,论处男之身,除了未成年就只剩了传闻冷血禁欲的二王爷。她果断亲自上门讨药。难难:别说话,上我。肃王:本王是佛门俗家弟子,不可破戒。难难:佛要不要你你心里没点b
玄幻 连载 12万字
给熟女妈妈授精

给熟女妈妈授精

京城少帅
人类的源起是性,性从人类最原始的欲望,逐渐发展成为了一件带有羞耻感的事情。
玄幻 连载 2万字
大人他想硬饭软吃

大人他想硬饭软吃

江上秋风起
晋2022-04-12完结总书评数:35当前被收藏数:741文案:所有人都知道魏南县的大人是一个清正廉明、秉公执法的好官。俸禄全部补贴给了难民,以至于身上的月白色袍子数十年都未换过,出门也只坐最简单的马车,甚至有些简陋。百姓见此,皆纷纷感叹,这才是父母官的样子。但众人不知那马车中烫着刚从雪山之巅快马加鞭送来的松针茶,那月牙白的袍子沈安合有整整一衣柜,每一件都是上好的工艺,用银线细细缝制出精美的暗纹
玄幻 连载 46万字
破魅

破魅

一个乡下人
一书有历史,有玄幻,有武侠,有情爱,也有宫斗,线索多,结构比较复杂。 本文有三条线索,交织在一起,三条线索就像三驾马车, 太子处心积虑继位登基成大王 二王爷厉兵秣马争大王 三王爷的儿子横空出世得大王,情节跌宕起伏,一波三折,富有趣味。
玄幻 连载 37万字